一個同事知道我去香港書展,就直問我,準備去買寫真?!后來一個朋友知道我去了書展,還專門短信八卦我是不是看到小靚妹清涼售書。
后來我才知道這次的寫真和清涼售書似乎吸引了很多眼球,可我怎么沒有看到,在哪個區?!不過,的確,香港書展已經慢慢的變成跟其它展性質差不了多少的“展”,擺放的商品只是換成了“書”。
據說在香港,書展期間,你不去逛逛,就會給人笑沒文化,而真正熱愛書的到底有多少這個誰也不知道。這只是一個shopping mall,手里一個菜籃子。
這是一個90萬人參觀的shopping mall。因此,最明顯的特點便是人多。
(從灣仔地鐵站到會展中心有專門通道直到書展,但路程超過1km,人海一眼望不到邊,乍一看真是文化大都。)
(坐電梯的觀眾們,似乎現場協助人士都累了。)
明明知道人比我們這邊的火車站人還多,而且還要坐動車,過關,坐城鐵轉地鐵才能過去,為什么還要去那個大的菜市場?對我來說,書的確有一種非凡的吸引力,即使不買,看看書山書海也是很過癮的事情。
譬如,在那里可以免費拿很多佛教書籍。去年在佛教青年協會那里拿到的《般若心經釋要》的確是了解佛教的好書,這次我進書展就直接上三樓到了佛教坊。
(佛教坊和基督教坊占了三樓1/4的地盤)
(佛教青年協會里面的書多樣且質量較高,而且不會像某些檔口老在說,隨喜樂助)
起先在佛陀教育協會拿了好幾本凈空法師的書,后來巡完一圈之后又放回去了,太重了。我比較喜歡從原始教義開始讀,后來的關于佛教人生的理解,加入了很多個人的曲解,我現在讀書的定位基本是:終極強大。
一輪下來,在佛教青年協會拿了三本,在一個攤子拿了本《地藏菩薩本愿經講記》和達賴喇嘛的《蓮花湖》,一下子黑色的大掛包就沉的很厲害了。
接著在三樓看到了著名的大塊出版,時報出版,遠流以及木馬等。一直對臺灣出版業界很尊重,原因是他們出的書,無論書中的文本質量還是裝幀水平都幾乎是華文界第一的,而翻譯作品相比大陸的通達很多,文化理解上又比香港的深刻,加上沒有政治的審查,能出華文精品是毫無疑問的。
逛完三樓(的確是逛,因為我一本都沒有買),就到一樓去了,才知道相比一樓,剛才三樓的熱鬧場面算是冷清的級別的。
一樓主要集結了香港的大出版商,譬如香港三聯,商務圖書館,明報,Page One,天地等等,當然還有Kubrick,道長的小書局etc.
道長的上書局&小書局今年的攤位比去年大了一倍,而counter的設計相比其它都有文化的得多,可是大部分的書太本土化,本土文化,本土政治,雖然便宜,讀來也無關痛癢。而道長的新書,叫《訪問》,既然是訪問,當然文章的大體肯定不是道長的敘述,而我已經厭煩了所謂報章結集,因此逛光了一樓大部分地方,還是一本書都沒有買,雖然期間看到了高行健的《靈山》和索甲任波切的《西藏生死書》還是讓我有點心動。
逛完一圈竟然沒讓我這個嗜書的人掏一分錢,這個問題還是很蠻有趣。對于大陸游客,香港書展的書籍大概有幾類能吸引人:
1.政治類。毫無疑問,國內因全世界文明的出版及傳媒審查制度,我們無法讀到此類書籍。但對于我而言,香港的政治圖書跟擺放在報攤上的娛樂雜志一樣,都是八卦,只不過更多了些爾虞我詐。我自然不會買這種。
2.英文書。因價格及渠道問題,國內無法及時看到英語世界最新的圖書,而消費水準的差別也讓英文原版書于大眾難以企及。在場內,看到香港觀眾像買菜那么買,真是羨慕不已,一來是真有錢,二來英文水準也真高。而我,一想到,暨大舊書店10元一半的二手英文書,我就不舍得買了。(半年前在PageOne買了本George Orwell的1984,花了HK$157,后來在暨大看到二手書10塊,雖然版本裝幀不同,還是很受傷。)
3.大陸圖書無刪節版和通達譯文書。前者是我比較喜歡的,譬如章怡和和查建英的書,不過今年似乎沒有什么新發現。而翻譯的好的譯文書,時下流行的基本對我沒有什么吸引力,或者我覺得有可能一段時間之后也會引進內地,于是忍忍就過去了。
結果,后來,我在樂文書店,還是買了一本書,站了四五個小時之后唯一的一本,是石田裕辅的《不去會死!》。這本書我很久之前就想看,而騎行環游世界這種經歷對于任何人都是夢想,and我覺得這本書不會那么容易引進內地,而我更不可能閱讀原版,and 七折哦!
前幾天出差一直在看,的確是一本頂呱呱的作品,幽默而感情真摯,吸引力十足。突然想到,我去年買的書是馬家輝的《死在這里也不錯》,今年買了本《不去會死!》,怎么都是死,而且都是游記?!也許我生生不息,非要找到全世界最美的地方,見過全世界最美的景色不可,才能緩和我那顆蠢蠢欲動的心了。
现在北京在举行国际书展……
回复删除